Friday, December 14, 2012

Dream green in Ireland---4




 

"人心所愿之土,其美永不褪衰。”19世纪的爱尔兰诗人叶芝曾经如此赞誉过他所热爱的土地。


一路在爱尔兰,我在感受满眼绿色的田园和绮丽的海岸,还有就是随处可见的是从中世纪遗留下来的凯尔特古堡,灰色的色调和遍地绿色和谐,走近有的古堡,绕上一圈,爱尔兰人好像从来不整修他们,任其斑驳累累,断墙残壁,门闭紧锁,让古堡孤然默守,见证历史的沧桑, 时间一久,栉风沐雨,苍然一色,任爱尔兰人,前来旅游的人漫步其间,时光恍惚,仿佛置身于一幅幅中世纪的油画之中。
 

我感到舒适安静的是那彻底收敛的色彩。他们似乎不是在竞争热闹而是在竞争素淡。爱尔兰人很懂得审美,其实灰色里能够看出银色,不必真让它发亮建筑是一种强制性的审美,一旦出现,谁的眼睛也躲不了,必须年年看、天天看。对老百姓来说不外是最好的一种审美教育。

爱尔兰弥漫着的人文气息,使我想起了走进都柏林机场的第一感觉,很多世界各地的机场,一般迎面扑来的都是巨幅的广告,俊男倩女的头像,而都柏林的机场里都是巨幅普通爱尔兰人的头像,男女老幼,各种身份都有,农民,工人,教师,学生,医生。。。。。完全是本色的巨幅相片,当时我只感到有点特别,但说不出所以然,现在理解了,似在告诉你,爱尔兰人贫穷过,经历过灾难,战争,守着田园牛羊,绿岛海滩,但我们自信,高贵,尊重历史,尊重自然,更尊重人的本身,每一个不同的人。


Blarney Castle 布拉尼城堡 

在古堡中,布拉尼城堡历史悠久,比较有特色,可能和古堡的顶上有一块 亲吻巧言石” Blarney Stone有关,还要买门票。

Blarney Castle (Irish: Caisleán na Blarnan) is a medieval stronghold in Blarney, near Cork, Ireland, and the River Martin. Though earlier fortifications were built on the same spot, the current keep was built by the MacCarthy of Muskerry dynasty, a cadet branch of the Kings of Desmond, and dates from 1446.[4] The noted Blarney Stone is found among the machicolations of the castle.
At the top of the castle lies the Stone of Eloquence, better known as the Blarney Stone. Tourists visiting Blarney Castle may hang upside-down over a sheer drop to kiss the stone, which is said to give the gift of eloquence. There are many legends as to the origin of the stone, but some say that it was the Lia Fáil—a magical stone upon which Irish kings were crowned.


Blarney Stone as kiss stone吸引了来之世界各地的游客, Blarney Castle的地基与岩石浑然一体,好像是从那里生出来似的。古堡的历史最初可以追溯到在1200年前,后来经历战争,几次被出售,转手,其中18世纪初由圣约翰爵士Jefferyes,当时的香港总督购买。Jefferyes家庭成员在附近建立一个豪宅。后来房子被火烧毁,现在那宏大的豪宅被称为布拉尼楼,她重建在1874年。

登上古堡的顶楼,可俯瞰附近的湖,广阔的花园,当然有兴趣可kiss 一下那块巧言石,见到不少游客以倒挂式,一个纯粹下降才能亲吻的石头,两边还需要有保驾,我探头向古堡下面一望,这一吻弄不好成千古的哟,还是笨嘴笨舌算了,被无数人吻过的石头还灵验?后来想想真没出息,闭嘴不提这块石头了。