Wednesday, August 29, 2018

秘鲁智利一行【六】







Valparaiso  

瓦尔帕莱索是我们秘鲁智利游的最后一站。清晨,我们就坐上了bus,驶向智利西海岸。

bus 在山坡上停了下来,原说瓦尔帕莱索是港口城市,其实她也是一座名副其实的沿海山城,房子层层叠叠依山而建,错落有致,走在一条条不时上坡,下坡的街道上,沿街的房子都画上了各种彩色画像,非常富有的五光十色,拐个弯巨大的脸盘扑面而来,导游讲解着她们的年代,和她们的故事。嬉皮式的画风。画中的一句话就勾出了创作者的心声:We are not hippies, WE are happies。这座沿海的山城一定繁荣过,有她丰富的历史。果然,导游告诉我们。这里已被联合国认可的世界遗产城市之一。










Valparaiso  是智利的最大海港,也是南美太平洋沿岸的最大港口。始建于1536年,是首都(SANTIAGO)的海上门户。

瓦尔帕莱索在19世纪下半叶发挥了重要的地缘政治作用,当时该城市成为穿越麦哲伦海峡之间,在大西洋和太平洋之间旅行船只的主要停靠点。瓦尔帕莱索在其黄金时代,搭船而来的如雨后春笋般涌现,成为吸引欧洲移民的磁铁,当时这个城市被国际水手称为“小旧金山”和“太平洋的宝石”。

在二十一世纪的前15年,这个城市再具活力,吸引了艺术家和文化企业家在山城停留。西班牙的著名左翼诗人聂鲁达也曾经居住在这里,成千上万世界各地的的游客来到瓦尔帕莱索,享受城市迷宫般的鹅卵石小巷和色彩缤纷的建筑。它的街道部分令人愉悦地摇摇欲坠,并且它具有模糊的种子,通常是大型港口的特征。凭借其艺术氛围和轻微摇摇欲坠的感觉,这座城市充分酝酿丰富了智利文化,每年有节日盛会,聚集着街头艺术家和音乐家,这风景如画的地方洋溢着波西米亚风格

我们和一位街头艺术家合了影,他们没有很富有,但很快乐,用画笔和色彩点缀着这座城市。


我不时停下脚步留个影,成为画中人。



在街上逛着,沿街有许多酒吧,饭店,墙上也画满了巨幅彩色画,画和建筑融合了在一起。有记录了历史,有想像着未来。















午饭时刻,我们终于来到了海边港口,天和海都是灰灰的,风很大,不见港口的繁荣,只见一艘万吨游轮停靠在那里,可见人们都涌向和消融在山城的街道里。





西班牙诗人聂鲁达:智利外交官,诗人。1971 获诺贝尔文学奖。他的诗充满情感。

我喜欢你是寂静的

I like for you to be still, it is as though you were absent, 
  and you hear me from far away, and my voice does not touch you.  
  It seems as though your eyes had flown away 
  and it seems that a kiss had sealed your mouth. 
  As all things are filled with my soul 
  you emerge from the things, filled my soul. 
  You are like my soul, a butterfly of dream, 
  and you are like the word Melancholy. 
  

I like for you to be still, and you seem far away. 
  It sounds as though you were lamenting, a butterfly cooinglike a dove. 
  And you hear me from far away and my voice does not rouch you: 
   Let me come to be still in your silence. 
  And let me talk to you with your silence 
  that is brightas a lamp,simple as a ring. 
  You are like the night, with it's stillness and constellations. 
  Your silence is that of a star, as remore and candid. 
  

I like for you to be still, it is as though you were absent, 
  distant and fullof sorrow as though you had died. 



聂鲁达的一生有两个主题,一个是政治,另一个是爱情。他早期的爱情诗集《二十首情歌和一首绝望的歌》被认为是他最著名的作品之一。1930年,聂鲁达在爪哇与荷兰人玛丽亚·哈根纳尔(María Antonieta Hagenaar)结婚,他们在思想上有着很大的差别,9年后,两个人离婚。此后,聂鲁达与一位法国姑娘相处了一段时间。1943年,聂鲁达娶了他的第二任妻子,阿根廷画家卡瑞尔(Delia del Carril),1955年离异。几年后,聂鲁达遇到了他此生的挚爱,智利女歌唱家乌鲁提亚(Matilde Urrutia,May 5, 1912 - January 5, 1985),1960年,聂鲁达将《一百首爱情十四行诗》(Cien Sonetos De Amor)献给乌鲁提亚,他认为乌鲁提亚跟他最像,他们都是智利这块土地上的孩子,乌鲁提亚是他的爱,是他的灵感。他们1966年结婚,婚后的生活幸福。



Tuesday, August 28, 2018

正确与准确




这张相片记录得是2016年11月8日在纽约曼哈顿希拉里。克林顿竞选总部附近,街道两旁停满了电台媒体的车,准备报道晚上的美国总统竞选的结果,看上去都信心满满地等待第一位美国女总统希拉里当选的那一刻。但那天晚上美国人民又做出了2008年同样,让全世界都震惊的选择,特朗普当选了,其实我也投了他的票。政治正确的精英已悄悄地开始让美国人民反感,冠冕堂皇的振振有词底下弥漫着虚伪,空洞。人们有被欺骗的愚弄。





奥巴马希拉里都是美国培养出来的政治精英,无论竞选演讲还是竞选辩论都是满口正确,无疑驳斥的精英话语.用一句通俗的话说,那些都是书本里的语言。有头脑的人突然发现听似正确其实只是一个导向,一个主观听上去人们已认同的说法和观念。当觉醒在被愚弄的时候,民主体制的优越性就体现了。大到投票决定总统人选,小到法庭内的陪审团投票,貌似不相关不知情的人群,恰好基本常识是普世价值的基础。

政治正确对国内来的人是最熟悉的,“伟大,光荣,正确的中国共产党”环境熏导出来的思维方式,并渗透在生活中,人际关系,是非曲直中。人们在乎谁对谁错,正确与否,争论不休,是否正确其实是谁谁谁的主观人为决定,关键是它往往并不代表真理和事实,更危险的是以权力的正确强奸了民意。

知行合一是我从小就接受的为人教育,甚至是自己如果做不到就不能说三道四。

准确---才是我们在为人准则的前提下,无论说话,写字,行事力求的,哪怕唱歌音要准,跳舞动作要准确到位,对我们学医的更是诊断要准确,每个环节不得有差错。准确是有谱有标准客观的,不是主观意念,可以根据需要目的而定。事事以准确为前提,这个世界麻烦和误会少很多。







Friday, August 3, 2018

秘鲁智利一行【五】







离开智利的复活岛,飞回智利首都圣地亚哥,圣地亚哥和秘鲁首都利玛风格完全不同,更有现代城市味,尽管坐落在安第斯山脉边。



圣地亚哥是一座拥有400多年历史的古城。1541年,西班牙殖民者瓦尔迪维亚率领150名骑兵来到这里,在位于城市中心的圣卢西亚山上修筑了西班牙在南美洲大陆上的第一座炮台,并在山下用泥砖和草木建筑了一批原始的住宅区,这就是圣地亚哥城的雏形。1818年4月5日,经过智利中一场决定性战役——迈普之战后,圣地亚哥成为智利的首都。公元19世纪因智利发现铜矿并逐渐大规模开采,城市迅速得到发展。在随后的年月里,数次遭受地震、洪水等自然灾害的破坏,市区历史性建筑物受到严重毁坏。今天的圣地亚哥是一座现代化的城市,面积640多平方公里,人口534万,是智利最大城市,全国政治、经济、文化和交通中心。
圣地亚哥是智利工业与金融中心,城市贡献了智利全国45%的GDP。一些国际性的机构,例如ECLAC将办公总部设在圣地亚哥

圣地亚哥主要的街道奥希金斯大街,长3公里,宽100米,横贯全城。两旁林荫遮道,每隔不远就有一座喷泉和造型生动的纪念铜像。大街西端有解放广场,附近有宪法广场、大街东边有巴格达诺广场。市中心有武装部队广场。市区和近郊有天主堂、主教堂、邮局、市政厅;有古老的智利大学、天主教大学、国民学院、南美洲最大的图书馆(藏书120万册)、历史博物馆、国家美术馆以及公园、动物园和古迹。

导游给了我们一个city tour, 市中心广场很热闹,但只见警察林立,据说由于难民大量涌入,社会秩序开始混乱,百姓感到不安。市政府的建筑很庄严,还有一个大教堂,人们似潮水般涌进退出。





走上街去,明媚的景象映入眼帘,大街的建筑非常漂亮,街头棕榈高耸,在湛蓝的天空下,婆娑招展,绿地新草如茵,各色鲜花含苞吐艳,温馨暖人,流淌着一种清雅休闲的风情。



导游滔滔不绝地介绍着智利的政治经济情况,我仅注意听到的是最近国会议会投票通过总统实行两年制,顿觉智利不错,比较民主,转身一座雕像屹立,原来是纪念早年被暗杀的一位社会主义者。民主的道路从来就是艰辛和血腥的。












Wednesday, August 1, 2018

关于言论自由




美国的基本国策是崇尚自由,言论自由、出版自由、思想自由。享有这些自由是美国的基本人权。这是基于美国宪法第一修正案。

来之中国的我们对美国的自由是非常向往,言论自由更是一种精神上的解放。回想起来,从小长大,就是在家中也不能乱说话,在父母,领导,老师面前不能随意发表自己的想法,"祸从口出” 曾是一句至理名言。中国几千年文化君君臣臣,父父子子的封建家长制,下级服从上级已为潜意识。文革中嚷嚷打着破四旧,破封建的口号,打破旧体制,但实际还是同样思维,只是一个阶级在推翻另一个阶级,达到权利财产再分配。如果家庭出身不好,人生权利被剥夺,更是毫无发言权。文革是政府发动的一场意识形态领域的恐惧运动。人不在一个平等的人权下岂论自由。虽然我们来到了美国,由于长时间的思维压抑与扭曲,对美国基本人权自由的理解和诠释还是相差很远,个人人权的自由其实是针对外来的暴力,恐惧,强权,剥夺民生而言。在一些团体,私人环境里,由于利益和秩序,一定还是需要规范,准则约束的,常常被说成,没有绝对的自由。


以下的表述有一个不同的角度,让我引起思考。


言论自由这个看起来很简单的概念,实际上却是很多人都没搞明白。

1. 所谓法律意义上的言论自由是指暴力机构不能使用暴力阻止言论 。最标准的就是美国宪法第一修正案 。这个看起来最简单,也应该是毫无疑义的(一个人用嘴,一个人用枪,应该让谁继续很清楚),却恰恰是充满争议的,比如很多同志现在认为:hate speech是没有言论自由的,政府可以强制不许说hate speech。就是按照这个最基本的言论自由的定义,也就是美国差强有点言论自由,很多“西方国家”,包括德国加拿大都是言论自由大打折扣的。即使在美国,像Baker案子也挑战了第一修正案,虽然Baker胜了,但最高法院在第一修正案与所谓的人权法案之间产生冲突时,是不是第一修正案优先则故意不做判决,留下了悬念。

2. 很多人思维很模糊,对这个言论自由的理解是错误的,所以导致很多迷惑。所谓“自由有限制”的说法也跟这有关。比如,美国第一修正案就很明确地写着:国会不得通过法律来限制人们的言论自由,主谓宾明确。而所谓的联合国人权宣言却是一个最多二流的作品,写的莫名其妙:“Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. ” 

为什么是莫名其妙?请问:假设有人跑到父母家里,对母亲破口大骂,然后父亲对他说:闭嘴。然后这位继续骂,结果他父亲让他滚!这是不是违反了他的言论自由?是不是interference in imparting his opinion?

其实相似的案例有无数多,因为对言论自由的误解,导致很多人把这种情况跟违反言论自由混为一谈,产生两个结果:(1)自己赞同言论时,就说:保护言论自由,自己反对言论时,就说:言论自由也是有限制的。这是随时随地天天在发生的事情,因为实际上许多人都是言论自由的hypocrite。(2)让”言论自由不是绝对的“这种似是而非的说法广为流行,评判标准就可以公说公,婆说婆,让自以为掌握了正义的人可以凭借自己的偏好而随意剥夺别人的言论自由,而一旦别人批评自己,就跳脚称别人妨碍了自己的言论自由。

实际上,只要理解法律意义上的言论自由本身就是限制暴力,而根本不限制其他形式的抵制,就不会有这种混淆。

言论自由跟所有的自由一样,都是对暴力的限制,但从来不能保证你随心所欲,爱干吗干吗都没有后果。“自由”的含义本身就是免于暴力,把自由曲解成“我想干啥别人都要顺着我”既是曲解,又是长不大的巨婴。

由此而来,言论自由如何应用在各个案例结果如何都是一目了然的:
- 文章里越南移民抗议书店、动用商场老板施压、商场老板合法解约轰走书店,都没有违反言论自由;
- baker案子,gay couple动用国家机器,让蛋糕店关门是毫无疑义违反了第一修正案,但如果他们动用社交媒体,让大家boycott蛋糕店,导致店主破产,则没有违反言论自由
- Guiliani不给Brooklyn Museum拨款,根本没有违反什么言论自由,但是不是符合纽约市政府规矩,可以追究
- 在工作场合,说话违反公司条例或social norm,然后被炒鱿鱼,跟言论自由没有一毛钱关系

3. 在校园、媒体等特殊行业,有freedom of expression可能被压制的疑问。这个问题的性质,跟言论自由是完全不同的。从法律上说,私人场地完全可以禁止言论,所以这不像1,不是言论自由的问题。但另一方面,学术机构和媒体如果做不到freedom of expression,其学术水准和报道分析水平就难以保证,所以从长远来说,从自利的角度来说,他们应该自觉主动维护freedom of expression。但如果他们不做,也不应该由国家机器来强迫他们。



美国宪法第一修正案
Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of speech, or of the press; or the right of the people peaceably to assemble, and to petition the Government for a redress of grievances.
译文:國會不得制定有關下列事項的法律:確立一種宗教或禁止信教自由:剝奪言論自由或出版自由:或剝奪人民和平集會及向政府要求伸冤的權利。